WAYS OF STUDYING LINGUSTICS
Although there are many ways of studying language, most approaches belong to one of the two main branches of linguistics: descriptive linguistics and comparative linguistics.
DESCRIPTIVE LINGUISTICS
Descriptive linguistics is the study and analysis of spoken language. The techniques of descriptive linguistics were devised by German American anthropologist Franz Boas and American linguist and anthropologist Edward Sapir in the early 1900s to record and analyze Native American languages. Descriptive linguistics begins with what a linguist hears native speakers say. By listening to native speakers, the linguist gathers a body of data and analyzes it in order to identify distinctive sounds, called phonemes. Individual phonemes, such as /p/ and /b/, are established on the grounds that substitution of one for the other changes the meaning of a word. After identifying the entire inventory of sounds in a language, the linguist looks at how these sounds combine to create morphemes, or units of sound that carry meaning, such as the words push and bush. Morphemes may be individual words such as push; root words, such as berry in blueberry; or prefixes (pre- in preview) and suffixes (-ness in openness).
The linguist’s next step is to see how morphemes combine into sentences, obeying both the dictionary meaning of the morpheme and the grammatical rules of the sentence. In the sentence “She pushed the bush,” the morpheme she, a pronoun, is the subject; push, a transitive verb, is the verb; the, a definite article, is the determiner; and bush, a noun, is the object. Knowing the function of the morphemes in the sentence enables the linguist to describe the grammar of the language. The scientific procedures of phonemics (finding phonemes), morphology (discovering morphemes), and syntax (describing the order of morphemes and their function) provide descriptive linguists with a way to write down grammars of languages never before written down or analyzed. In this way they can begin to study and understand these languages.
COMPARATIVE LINGUISTICS
Comparative linguistics is the study and analysis, by means of written records, of the origins and relatedness of different languages. In 1786 Sir William Jones, a British scholar, asserted that Sanskrit, Greek, and Latin were related to one another and had descended from a common source. He based this assertion on observations of similarities in sounds and meanings among the three languages. For example, the Sanskrit word bhratar for “brother” resembles the Latin word frater, the Greek word phrater, (and the English word brother).
Other scholars went on to compare Icelandic with Scandinavian languages, and Germanic languages with Sanskrit, Greek, and Latin. The correspondences among languages, known as genetic relationships, came to be represented on what comparative linguists refer to as family trees. Family trees established by comparative linguists include the Indo-European, relating Sanskrit, Greek, Latin, German, English, and other Asian and European languages; the Algonquian, relating Fox, Cree, Menomini, Ojibwa, and other Native North American languages; and the Bantu, relating Swahili, Xhosa, Zulu, Kikuyu, and other African languages.
Comparative linguists also look for similarities in the way words are formed in different languages. Latin and English, for example, change the form of a word to express different meanings, as when the English verb go changes to went and gone to express a past action. Chinese, on the other hand, has no such inflected forms; the verb remains the same while other words indicate the time (as in “go store tomorrow”). In Swahili, prefixes, suffixes, and infixes (additions in the body of the word) combine with a root word to change its meaning. For example, a single word might express when something was done, by whom, to whom, and in what manner.
Some comparative linguists reconstruct hypothetical ancestral languages known as proto-languages, which they use to demonstrate relatedness among contemporary languages. A proto-language is not intended to depict a real language, however, and does not represent the speech of ancestors of people speaking modern languages. Unfortunately, some groups have mistakenly used such reconstructions in efforts to demonstrate the ancestral homeland of a people.
Comparative linguists have suggested that certain basic words in a language do not change over time, because people are reluctant to introduce new words for such constants as arm, eye, or mother. These words are termed culture free. By comparing lists of culture-free words in languages within a family, linguists can derive the percentage of related words and use a formula to figure out when the languages separated from one another.
By the 1960s comparativists were no longer satisfied with focusing on origins, migrations, and the family tree method. They challenged as unrealistic the notion that an earlier language could remain sufficiently isolated for other languages to be derived exclusively from it over a period of time. Today comparativists seek to understand the more complicated reality of language history, taking language contact into account. They are concerned with universal characteristics of language and with comparisons of grammars and structures.
Comments
Post a Comment